29.9.10

Neue Flicken - New Patches

Diesmal war unsere Grosse dran, weil sie doch soooo gerne über den Schulhof krabbelt...
This time it wasour daughter's turn, because she just loooooves to crawl across the school yard...



Ganz gut gelungen, nicht?
=)
Turned out pretty nice, right?

28.9.10

Cheesecake

Am Sonntag hatten wir Geburtstag gefeiert und ich wollte meinem Mann eine Freude machen und seinen Lieblingskuchen backen: den tollen Cheesecake, den man bei Starbucks essen kann (hier in der Nähe gibt es keinen und wenn wir dann mal einen Tag nur für uns haben, gehen wir gerne shoppen. Bedingung dabei ist, dass ein Starbucks als erstes angesteuert werden kann - wir sind grosse Fans!). Es ist der "White chocolate raspberry swirl cheesecake" und ist eine volle Mahlzeit... Abba sooo lecker! Ich hatte ein Rezept gefunden und leicht abewandelt, damit es in die Form passt ( 26 cm) und die schönen roten Kringel auch dabei sind.

Boden:
250 g Kekse (ich hatte Karamelkekse genommen, sehr lecker!)
125 g Butter

Die Kekse fein zerbröseln (oder in der Küchenmaschine fein mahlen) und mit der geschmolzenen Butter mischen. Auf den Boden der Springform drücken und die Form in den Kühlschrank stellen.

Füllung:
450 g Frischkäse
5 Eier
Vanilleschote
250g weisse Schokolade
250g Creme Fraiche
300g Himbeeren (gefrorene erst auftauen lassen)
4 - 5 EL Puderzucker

Den Backofen auf 150o C vorheizen (am besten bei Ober- und Unterhitze backen!! S.u.)
Die Schokolade im Wasserbad schmelzen lassen und das Creme Fraiche unterrühren.
Den Frischkäse weich rühren, die Vanilleschote auskratzen und dazugeben. Dann die Eier nach und nach unterrühren (Sprizt!). Zum Schluss noch die Schokoladencreme dazu geben und alles in die Springform geben.
Die Himbeeren mit dem Puderzucker mischen und durch ein Sieb drücken. Teelöffelweise auf die Creme verteilen und mit einem Zahnstocher Kringel hineinrühren.
Den Kuchen für 45 backen, bis der Rand fest, die Mitte aber noch weich ist. Mindestens 3 Stunden im Kühlschrank kühlen und in nicht zu grossen Portionen geniessen... =)

Letzte Bemerkung: Wie man auf dem Foto vielleicht noch erkennen kann, ist mir der Kuchen (bei Umluft!) zu dolle aufgegangen und dann eingerissen. Schade,... schmeckte abba trotzdem sehr gut.

Cheesecake

Last sunday we had a Birthday and I wanted to surprise my husband and bake his favorite cake: that great cheesecake from Starbucks (there is no Starbucks in our neighbourhood and everytime we have a day just for ourselves, we go out shopping, but only, if there is a Starbucks to go to first. We're great fans!). It's the "White chocolate raspberry swirl cheesecake" - one piece is like a whole meal! I have changed a recipe only slightly to make it fit into the baking dish (10 inch) and to have the beautiful red curls on it.

For the crust:
250g cookies
125g butter

Crush the cookies and mix with the melted butter. Spread over the baking dish and refrigerate.

Filling:
450g cottage cheese
5 eggs
vanilla pod
250g white chocolate
250g creme fraiche
300g raspberries
4 - 5 ts icing sugar

Preheat the oven to 150o C.
Melt the white chocolate (au bain mairie) and mix with the creme fraiche. Stirr the cottage cheese until smooth and add the scraped vanilla. Thoroughly mix the eggs one by one and finally add the chocolate mix. Pour over the crust.
Mix the raspberries with the icing sugar and scrape through a sieve. Spoon big drops onto the filling and make nice curls with a toothpick. Bake for 45 min. Ideally, the border will be firm while the middle is still a little wobbly. Refrigerate at least 3 hours and serve not too big pieces. =)

27.9.10

Broccoli Salat - Broccoli salad

Am Samstag hatten wir ein kleines Strassenfest, mit Grillen, Musik, Kinder schminken und gaaaanz viel Geklön. War schön! Es wurde viel erzählt, natürlich auch getratscht, aber vor allem war es gesellig. Die Kinder haben dafür gesorgt, dass es bei uns auch nicht soooo spät wurde, weil es dann am Sonntag direkt mit Geburtstag feiern weiter ging. Muss ja auch nicht immer bis in die Puppen dauern, oder?
Zum Grillen hatte ich einen Broccolisalat mitgenommen. Normalerweise kann ich ja keine Salate machen (ich kann’s einfach nicht! Fragt mich nicht, wieso), aber an diesen hier hatte ich mich doch rangetraut. Es sind zwei Rezepte in einem – also meine eigene Mischung:
2 Broccoliköpfe (in mundgerechte Röschen geteilt und 3 Minuten in Salzwasser blanchiert),
3 Tomaten (gehäutet und entkernt),
3 rote Zwiebeln (klein gehackt),
250g Speckstückchen (in der Pfanne kurz angebraten),
150 g geraspelter Gouda,
250g Mayonnaise,
1 Tl Senf,
80g Zucker,
3 EL Balsamico,
Pfeffer
Den Broccoli blanchieren und abtropfen lassen (auf einem Trockentuch ausdampfen lassen). Mit den gehackten Tomatenstückchen, dem Speck, Zwiebeln und dem Gouda mischen und die Salatsauce darüberträufeln. Für die Sauce die Mayonnaise mit Zucker, Senf und Essig mischen, mit Pfeffer abschmecken. Salz ist nicht mehr nötig. Vor dem Anrichten mind. Eine Stunde gut abkühlen lassen.
Also… Der Salat war klasse, aber ich werde das nächste Mal die Zwiebeln sicher mit dem Speck zusammen in die Pfanne hauen. Das ist Magen- (und Partner-!) freundlicher. =)

Broccolisalad

This Saturday, we had a street Barbecue with Musik, make-up for the kids and many friendly chats with our neighbours. Of course, there was a lot of gossip as well, but for the rest it was very nice and friendly. The kids took care of us not making it too late, because we had a Birthday to celebrate on sunday. But it doesn’t always has to last until the late nights, right?
For the Barbecue, I took a broccoli salad. I actually don’t make salads (I just can’t make them! Don’t ask why), but this one I just had to try. It’s a combination of two recipes – so my very own mix:
2 broccoli-heads (divided into bite-size florets, blanched in salted water for 3 minutes),
3 tomatoes (skinned, pitted and diced),
3 red onions (diced),
250 g diced ham or speck (slightly roasted in a dry pan),
150g grated Gouda cheese (or cheddar),
250 g Mayonnaise,
1 tl mustard,
80 g sugar,
3 tl balsamic vinegar,
pepper
Blanch the broccoli and leave it to steam off on a dry towel. Mix with the tomatoes, the ham, onions and cheese and drizzel with the sauce. For the sauce, mix the mayonnaise with sugar, vinegar and mustard and add ground pepper to the taste. Refrigerate the salad for at least one hour.
Well, the salad was really great. But for the next time, I’m going to fry the onions along with the ham in a tablespoon of olive oil. That’s a little bit better for the stomach (and the partner’s …)! =)

24.9.10

Ein Schöner Spatziergang - A Beautiful Walk

Gestern hatten Max und ich ganz unverhofft ein Stündchen Zeit, als Andrea gerade beim Basteln war. Statt vor der Schule zu warten sind wir in das geologische Freilichtmuseum gegangen. Das ist eigentlich nur ein ganz kleiner Park mit verschiedenen Steinsorten und vielen interressanten Erläuterungen dazu.... die ein übermütiger Dreijähriger natürlich nur kurz überfliegt. ;)
Es war aber trotzdem schön und zum Schluss haben wir sogar noch einen kleinen Spielplatz gefunden - zum Austoben.
Schön!

Yesterday, Max and me had an hour off while Andrea had a crafting-lesson. Instead of waititng in front of the school, we went to the geologic museum, which is very close-by. It's actually only a tiny little parc with a few stones and some explanations about them and their formation. It's very interesting, but a jaunty little 3-year-old only has other things on his mind. ;)
But it still was very nice and we even found a nice little playground in the woods - to let off a little steam.
Nice!

Desktop2-7

Schuh-Säckchen - Shoe Deodorizers

Sie sind fertig! Nach diesem Vorbild wurden sie gemacht (Ich hatte keine andere Acrylfarbe als grün im Haus - reiner Zufall!). Die Kinder freuen sich schon sehr darauf, sie am Sonntag endlich überreichen zu dürfen. Ich bin gespannt... =)

They're done! I made them according to this link (It was pure coincidence that we made green footprints just as shown in the link. I didn't had any other acrylic paint.). The kids are looking forward to give their gifts to their Dad. Let's see... =)

Birthday gift

23.9.10

Im Moment gibt es so viel zu tun... Am Wochenende gibt es ein Strassenfest und dann auch noch einen Geburtstag (mein Schatz wird 38!) mit viel Familie und natürlich wollen die Kinder dann auch noch eine Kleinigkeit schenken und so zwischendurch will der Kleine natürlich auch noch trocken werden und macht die Waschmaschine Überstunden. Deshalb gibt es im Moment leider nur ein paar Schnappschüsse von den laufenden Projekten.

At the moment there is sooo much to do.... This weekend we will have a street-party and a Birthday (my husband will be 38!) with lots of family and things the kids want to make for him. And in between all this my little one thought about getting potty trained, so my washing mashine is doing over-time. So, for now, only a few snapshots of some current projects.

Blümchen für Andrea (zum Aufnähen auf eine alte Strickjacke)
Little flowers for Andrea (to apply on an old cardigan)

Das war eine kitzlige Sache. =) Es werden Stinkfuss-Beutelchen für Papa's Schuhe.
This tickled a lot. We'll make odor-eaters for Dad's shoes.

Das wird eine freche Fee für eine Stiftedose - für Andrea's Schreibtisch.
This will be a little, naughty fairy for a pencil-bin - for Andrea's desk.

Was soll ich nur backen??? Diesen Käsekuchen, oder doch lieber einen anderen... Noch eben schauen.
What shal I bake? This cheesecake or another one... Let's see some more.



20.9.10

Kreativ mit Kräutern - Creative with herbs

Gestern hatten wir Zeit (und Lust!) um im Garten ein bisschen Unkraut zu rupfen. Geht ja inzwischen auch recht schnell. Dabei hatten wir dann noch ein wenig aufgeräumt und das Kräuterbeet ein wenig ausgedünnt. Dabei ist ein kleiner Thymian-Rosmarin Kranz entstanden. Duftet ganz toll.

Yesterday we had a little time to pull some weed in our garden. It only takes about an hour and we we even cleaned up a bit and thinned out the herb garden a little bit. As a result, I could make this little thyme-rosemary wreath. That smell - so great!


Danach dann ein Tässchen Pfefferminztee.
=)
Afterwards a little cup of fresh mint tea.

In den nächsten Tagen werden noch Minze und Salbei zum Trocknen aufgehangen, um ein wenig Kräutersalz zu machen.
Und mal sehen, was man sonst noch so damit anstellen kann.

In the next few days I still want to hang up some mint and sage to dry for some herb-salt.
And let's see what else is possible with these herbs.

19.9.10

Wir konnten doch nicht warten - We couldn't wait after all

Am Freitag haben wir's ganz einfach nicht mehr ausgehalten und sind zum Gartencenter gefahren - nur zum Gucken! Aber natürlich gab es dort so schöne Pflänzchen hier und dann ein Bäumchen da und ein paar schöne Sträucher... Und geliefert wurde auch noch! Also haben wir eingekauft und gestern alles eingepflanzt.

Es sah nach so unglaublich vielen Pflanzen aus (und fühlte sich auch so an)... aber der Vorgarten ist im Moment noch recht sparsam bepflanzt. Egal: der Rest kommt im März, ein paar Blumenzwiebeln werden noch versteckt und dann ist Schluss. So kann haben unsere Pflänzchen auch erst mal richtig viel Platz zum Wachsen und Gedeihen. =)

Schönen Sonntag!


On friday we just couldn't hold ourselves any longer and we went to the gardening center - only to have a look, of course. But of course they had so nice plants here and a beautiful little tree there and so many great bushes... And they even delivered the plants to our house! So we bought a few and planted them all yesterday.

It looked (and felt) like soooo much, but our front garden is still sparsely planted. Anyaways: the rest will come next year in march, I still want to hide a few flower bulbs and then it's just enough. This way our little plants have some space to thrive and prosper. =)

Have a nice sunday!

18.9.10

Flicken - Patches

Wie lang ist in etwa die Halbertszweit einer Kinderhose? Bei uns so in etwa 4 - 6 Wochen. So lange sieht sie gut aus (na ja, die ersten zwei Stunden nach dem Waschen...). Dann kommen die ersten dünnen Stellen an den Knieen, weil man auch über die rauhesten Steine natürlich krabbeln muss....
Also, dieses Mal wollte ich keine Bügelflicken kaufen. Die halten ja doch nie und dann will das andere Kind mindestens genauso viele Flicken auf eine andere Hose. Das gibt nur Ärger - und ist ganz schön teuer. Dieses Mal - und alle folgenden Male - habe ich Bügelvlies gekauft, eine unflickbare Hose zerschnippelt und mir ein paar gemalte Monster geschnappt. ;)
Klappte prima und war witzig, wenn's auch nicht sooooo dolle gelungen ist. Aber meine Maus hat sich schon angemeldet für mindestens zwei Sterne auf ihren Knieen, solbald da Löcher drin sind.
...Kein Wunder, dass sie seitdem nur noch auf den Knieen rumrobbt... =)

What is the average half-life period of a child's pair of trousers? Here it is about 4 - 6 weeks. This long it looks good (well, the first two hours right after having it washed that is...). Then the first thin spots appear around the knees, because one has to crawl over the street and everywhere else...
So, this time I didn't want to buy those iron-on patches, because they never hold anyway and the other kid just wants at least as many of those on his or her pants. Plus, it's quite pricey... This time - and all the next times - I got iron-on vylene (I hoe it's the right translation), an unpatchable pair of jeans - and some drawn monsters. ;)
It worked out nicely and was quite fun, even though the patches don't look too neat. But my little big girl already asked for at least two of those stars as soon as she has some holes in her pants.
...No wonder she started crawling on her knees again all of a sudden... =)



16.9.10

Garten-Inspirationen - Gardening Inspirations

Ich wollte eigentlich heute so viel basteln, kam aber, wie so oft, zu gar nichts. Es gab zu viel zu tun und das Mama Taxi hat Überstunden machen müssen. Zwischendurch gab es allerdings doch noch ein Viertelstündchen, um ein paar Inspirationen für unseren Acker Vorgarten zu sammeln. Der ist nämlich fast fertig und kann bepflanzt werden (freu!). Am Montag werden wir Pflanzen holen - wenn wir denn so lange warten können - und dann wird's endlich bunt. =)

I wanted to craft a lot today, but, as far too often lately, there simply was no time. I had too much to do and the mommy-cab had to work overtime. But in between I had some 15 minutes to do some research for our slobber front garden. That part of the garden is almost done and is waiting to be planted (yippieh!). We are going to get some plants next monday - if we manage to wait for thaaat long - and then we will have some colour out front!
So sollte unser Vorgarten am liebsten aussehen...
This is how I would love our front garden to look like...
...Und dann nach draussen und mit den Kindern auf Kastanien- und bunte-Blätter-Jagd gehen. Schön, nicht?
=)
Seeing this, I would love to go outside with the kids to hunt for conkers and coloured leaves. Beautiful, or not?

15.9.10

Witziges Gemüse - Funny veggies

Endlich ein paar ruhige Minuten und jetzt fängt es an zu stürmen und gewittern...
Dann eben ein bisschen was zum Aufheitern. Kreativ wird's morgen wieder. ;)

Finally a few quiet moments and now it starts to storm outside...
Well, something funny to brighten up the day. I'll be creative again tomorrow. ;)

14.9.10

Bunt gestreift - Colourful stripes

Jetzt wird die Spüle etwas bunter. Ich habe mal wieder mit dem Daisy-stitch gehäkelt und wollte dann mal doch nicht noch einen Topflappen machen. Also ist es ein Spüllappen geworden (den brauchte ich nicht zu umhäkeln...).

My sink will be a little bit mor colourful now. I started on another daisy-stitch crochet-project and didn't want to make yet another potholder. So it became a dishcloth (no need to crochet a nice border...).

13.9.10

Erste Hilfe bei Albträumen

Vorletzte Nacht hatte Andrea fast die ganze Nacht über furchtbare Albträumen. Besser gesagt, einen, und das immer wieder. Schrecklich: wir haben sie getröstet und konnten eigentlich nichts tun. Wir haben das Licht angelassen, die Türe offen, haben sie abgelenkt und auf andere Gedanken gebracht, aber um die 2 Stunden wurde sie wieder mit dem gleichen Traum wach.

Gestern morgen haben wir also nach dem Frühstück sofort einen Traumfänger zusammen gebastelt.


Das hat Spass gemacht und sie hat sich dabei soweit entspannt, dass sie wenigstens erzählen konnte, was in dem Traum passierte und wovor sie solche Angst hatte. Andrea träumte immer wieder, dass sie von einem Stufenbarren herunterfiel. Sie wusste auch ganz genau, dass sie davor keine Angst zu haben brauchte, hatte sie in dem Traum aber trotzdem.

Den Traumfänger haben wir genau in die Mitte ihres Betthimmels gehangen, so dass sie ihn immer sehen kann, wenn sie einschläft oder mit einem schlimmen Traum wach wird.

Und eine Strategie gegen ihren Stufenbarren-Albtraum haben wir auch bedacht: Ein dickes Grinsen aufsetzen und sich fallen lassen - in einen riesen Berg weicher Daunenkissen - bis dass die Federn fliegen!

11.9.10

"Wir haben uns verirrt!"

Das sagte Andrea - mitten im Maisirrgarten. ;)

Es war heute soooo schön draussen und da haben wir eine Picknicktasche gepackt, Andrea's Freundin und meine Kamera und sind los. Nur 20 Minuten von uns entfernt lag dieser tolle Irrgarten, eine Bauerngolfanlage (Mann, war das gut besucht heute!) und ein schönes Café, das wir uns ganz sicher noch einmal genauer ansehen werden.

In dem Irrgarten waren ein paar Schilder aufgestellt mit Informationen über die Milchwirtschaft oder einfach nur ein paar Fotos von Kühen. Die Schilder sollten dann gezählt werden und so hangelten wir uns von Schild zu Schild mit 2 kichernden Mädchen, die beide nicht gerade sicher die Zahlen schreiben konnten und Max, der sehr gut darin war, die Richtung vorzugeben. Ach ja, zur groben Orientierung war in der Mitte noch ein Fahnenmast zu sehen (wenn man denn gut hoch springen konnte...) mit einem Netz, in dem 268 Milchtüten baumelten (man sollte schätzen... Von 3 bis 1000 war bei meinen dreien alles dabei. Hinterher haben wir ganz dreist gefragt. Nicht weitersagen!!!). Es hat richtig Spass gemacht!

Das machen wir im nächsten Jahr sicher wieder.

10.9.10

Am liebsten

Hätte ich mich gestern genau so in eine Ecke gekuschelt,
und mich streicheln und verwöhnen lassen:


Aber unsere Grosse musste zum Basteln und in der Zwischenzeit hat mich ein Spatziergang mit Max doch wieder so richtig munter gemacht.


Max war richtig gut in Form und wollte am liebsten
von allem selbst die Fotos machen.
Glück hatten wir auch noch, weil wir gerade wieder im Auto sassen,
als es ganz furchtbar anfing zu regnen.

Gut gegen trübe Stimmungen,
so ein Spatziergang.
=)

9.9.10

Abwarten und Tee trinken...


...das wäre vielleicht das beste bei meiner beginnenden Erkältung. Und vielleicht ein paar Tips aus von dieser Seite befolgen... (Warum hat man eigentlich nie Holunderbeersaft im Haus, wenn man ihn wirklich braucht???)

Schnief...bis morgen!

8.9.10

Vegetarische Hirtenpfanne

Oder: Auberginen-Prutje mit Curry


Also, bevor ich mit dem Rezept loslege eine kleine Warnung: Die Kinder mögen es nicht sofort, erst wenn sie es einmal probiert haben. Bei Max habe ich es gestern abend gar nicht erst probiert, weil er im Kindergarten nach seinem eigenen (zweiten) Frühstück auch noch zwei Muffins verdrückt hat. Der hätte also noch nicht einmal seine heissgeliebten Fritten gegessen. Andrea sagte ein paar Mal sehr positiv: "Ich mag es nicht, aber ich esse es trotzdem." (Es gab Eis als Nachtisch...) Das Ganze schmeckte aber auf einmal 1000 Mal besser, als sie hörte, dass Feta drin ist, den sie mir immer von dem Schneidebrett und aus dem Salat klaut.

Seufz

Aber wir finden es lecker und mal ganz schön, so ganz ohne Fleisch.

Rezept:
750 g geschälte Kartoffeln, gewürfelt
1 - 2 Auberginen (je nach Grösse), gewürfelt
Gemüsebrühe
1 - 2 TL Curry
200 g Feta (am besten echten Feta, das schmeckt am besten, aber Kuhmilchfeta (Hirtenkäse) geht auch)

Kartoffeln und Auberginen in eine Pfanne geben und mit Brühe bis zur Hälfte auffüllen. 20 Minuten in der geschlossenen Pfanne köcheln lassen, bis das Gemüse gar ist. Den gewürfelten Feta dazu geben und schmelzen lassen. Mit Curry, Salz und Pfeffer würzen.
Wenn das Gericht zu wässrig ist, den Deckel der Pfanne abnehmen und das Ganze ein wenig einkochen lassen. Andernfalls noch Brühe hinzugeben, bevor etwas anbrennt. ;)

Am besten schmeckt das Gericht wenn man es nicht zu heiss isst.

Oh ja: Es gibt sehr viele Möglichkeiten, die Hirtenpfanne aufzupeppen. Man kann Hackfleisch anbraten und/oder Paprika und Kidneybohnen zugeben, oder Cabanossi in Scheibchen mitgaren... Alles sehr lecker. Aber wir schwören hier einfach auf das Original mit Auberginen - ohne Fleisch.

7.9.10

Ein neuer Ohrwurm

Es wird draussen immer grauer und kälter, aber eben nur draussen... =)

Link

Mit so einem Ohrwurm bleibt die schlechte Laune draussen
- wo sie hingehört!

6.9.10

Kleine Häkelei

Ich wollte unbedingt mal den Daisy-stitch ausprobieren, der in diesem Video sehr schön beschrieben wird. Dabei ist dann dieser Topflappen entstanden.


Der Rand gefällt mir absolut nicht, aber der Stich selbst ist sehr schön und macht den Topflappen auch direkt ein bisschen dicker - genau richtig.
Einen zweiten Topflappen bräuchte ich noch, aber dann vielleicht mit dünneren Streifen... Mal sehen. Oder vielleicht eine Mütze... ???

Eine Dicke rote Schleife

...Die wäre noch schön gewesen, um den Spielturm nun endlich an die Kinder übergeben zu können.

Hatten wir abba nicht.

Und die Kinder hatten ihn ja auch schon länger gesehen (und bespielt).
Aber jetzt ist er fertig und sieht so aus:

Der letzte Schliff waren ein paar gestrichene Balken hier und da, der Rest war eigentlich schon fertig. Aber jetzt bleibt er so. Toll, oder? Ich bin begeistert (passe abba leider nicht so gut in das Häuschen...) und hoffe, dass die Kinder noch sehr lange mit/in/auf/unter ihm spielen werden.

5.9.10

Max, der Baumeister

Max hatte Papa im Vorgarten ackern gesehen und sofort mit angefasst.
Schön, nicht? =)

4.9.10

Unser eigener Kartoffelacker


=)

Neee, das wird der Vorgarten. Mein lieber Mann hat gestern darin gewütet und das Gras, das wir letztes Jahr darin gesät hatten, herausgehackt. Der Rasen war eigentlich nur als Zwischenlösung gedacht, bis wir den Vorgarten richtig schön gestalten können. Und genau das werden wir jetzt tun: Es wird ein kleiner Gartenzaun aufgestellt, ein Pfad angelegt und gaaaaanz viel gepflanzt.

...Keine Kartoffeln...

Schönes Wochenende!!!

3.9.10

Das letzte Stückchen...


Heute waren Bundesjugendspiele in der Schule und die Kinder hatten Hunger!!!
Ein paar andere Mamas und ich hatten Kuchen gebacken und die dann für den Förderverein der Schule verkauft. Und das war mein Beitrag:

Buttermilch-Kokoskuchen

600g Mehl
1,5 Päckchen Backpulver
4 Eier
400 ml Buttermilch
400 g Zucker
2 Päckchen Vanillezucker
Prise Salz
200g Kokosflocken
2 Becher Schlagsahne

Eier, 200g Zucker, Salz, Vanillezucker verrühren, Mehl mit Backpulver gemischt abwechselnd mit der BUttermilch zugeben und in ein mit Backpapier ausgelegtes Backblech verteilen. Die Kokosflocken mit dem restlichen Zucker vermischen und auf dem Teig verteilen. Bei 190 Grad (Umluft, vorgeheizt) für 25 - 30 Minuten backen.
Den Kuchen rausnehmen und sofort mit der flüssigen Schlagsahne übergiessen. Das knistert sehr schön und verströmt einen tollen Duft in der Küche.

Guten Appetit!

2.9.10

Schmetterlingsgirlande


Die Links von gestern haben mir doch keine Ruhe gelassen und ich habe direkt einen alten Katalog verstanzt. Hat Spass gemacht: Musiak laut an und dann Schmetterlinge ausstanzen. Sieht doch ganz schön aus, oder? Erst hatte isch sie um einen Zweig drapiert, aber mit dem Herbst im Anzug passt das irgendwie gar nicht. Aber es kommt schon bald ein Geburtstag, zu dem ich sie sehr gut gebrauchen kann... =)

Heute im Garten

Guckt mal, was ich heute beim Rasen Mähen in unserem Garten gefunden habe.


Isser nicht niedlich? Er fiel mir auf, weil unsere Katze auf einmal ganz witzige Sprünge machte und irgendwetwas jagte... (Habe den kleinen Kerl aber gerettet - für's erste...).

1.9.10

Inspirationen: Blumen und Schmetterlinge

Heute mal ein paar schöne Sachen, die ich soooo gerne selber machen würde (wer weiss... vielleicht kommen ja ähnliche Bildchen von mir in den nächsten paar Tagen/Wochen/Monaten...)

Links:
1. mmmcrafts
2. Alisa Burke
3. byPetra
4. Spearmint Baby
5. http://diydreamhood.blogspot.com/
6. Baked Bree
7. mamaskram
8. byPetra

Schön, nicht? Da fällt mir ein... so einen Schmetterlingsstanzer habe ich hier auch rumfliegen. Und Papier auch jede Menge.. Ich glaub, ich muss was tun. =)